О благоразумии и здравомыслии в отношении к иноязычным словам
Ключевые слова:
иноязычные слова, избыточные слова, закон сочетаемости слов, речевая некомпетентностьАннотация
Отношение к иноязычным словам в русском языке проявляется по-разному: псевдопатриоты – славянофилы категорически против их присутствия в русском языке; западники кланяются в пояс перед любым «иностранцем»; и только трезвомыслящие в своем отношении к «пришлым» адекватны. Они исходят из объективной необходимости внедрения в русский язык одних «мигрантов» и отвержения других как лишних, агрессивно засоряющих русский язык, прививающих россиянам чувство неполноценности.
Библиографические ссылки
Большой словарь иностранных слов. 7-е изд., испр. и доп. / Сост. А. Ю. Москвин. – М.: Центрполиграф, 2008. – 685 с.
Говорить по-русски: – М.: издание ЛДПР, 2015. – 32 с.
Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка / Под ред. доктора филологических наук профессора Л. И. Скворцова. 27-е изд., испр. – М.: АСТ Мир и Образование, 2014.– 36 с.
Паустовский К. Г. Северная повесть. – М.: Правда, 1989. – 640 с.
Русские писатели о языке: хрестоматия / Под общей редакцией А. М. Докутова. – Ленинград : Учпедгиз. Ленингр. отдел., 1954. – 460 с.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2023 Молодёжный вестник Новороссийского филиала Белгородского государственного технологического университета им. В. Г. Шухова
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.
Copyright information
Тексты данной электронной статьи защищены (cc) Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Вы можете свободно:
Делиться (You are free: to Share) – копировать, распространять и передавать другим лицам данную электронную книгу при обязательном соблюдении следующих условий:
– Атрибуция (Attribution) – Вы должны атрибутировать произведения (указывать автора и источник) в порядке, предусмотренном автором или лицензиаром (но только так, чтобы никоим образом не подразумевалось, что они поддерживают вас или использование вами данного произведения).
– Некоммерческое использование (Noncommercial use) – Вы не можете использовать эти произведения в коммерческих целях.
– Без производных произведений – Вы не можете изменять, преобразовывать или брать за основу эту электронную книгу или отдельные произведения.
Licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
You are free:
to Share — to copy, distribute and transmit the work
Under the following conditions:
Attribution — You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).
Non-commercial — You may not use this work for commercial purposes.
No Derivative Works — You may not alter, transform, or build upon this work.
Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder.